![]() |
楼主(阅:96186479/回:0)李嘉诚首发声:“黄台之瓜,何堪再摘”今天早晨,香港多家媒体刊,包括《文汇报》、《大公报》、《成报》、《香港商报》、《星岛日报》、《明报》,纷纷刊登出落款为“一个香港市民李嘉诚”的头版整版广告。声明中写“以爱之义 止息愤怒”,以此反对暴力。 李嘉诚,香港著名企业家,也是香港首富。今天,他以“一个香港市民”的身份发出声明,呼吁停止暴力,爱港爱国。 在《文汇报》、《香港商报》、《星岛日报》等的头版,可以看到这份声明中,正中间为一个禁止暴力的图标,左侧写着“爱自由、爱包容、爱法治”,右侧写着“爱中国、爱香港、爱自己”。正上方的标题则为“最好的因,可成最坏的果”,下方写有“以爱之义,止息怒愤”,署名为“一个香港市民李嘉诚”。 在《大公报》头版中央赫然可见几个大字“黄台之瓜,何堪再摘”,署名依然是“一个香港市民李嘉诚”。 “黄台之瓜,何堪再摘”出自唐诗《黄台瓜辞》。全文为“种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜少,再摘使瓜稀。三摘犹自可,摘绝抱蔓归。” 这首诗的意思大概是黄台下种着瓜,在瓜成熟的季节,瓜蔓上长了很多瓜。摘去一个瓜,会使其他瓜生长得更好。再摘一个瓜就看着少了,要是摘了三个,可能还会有瓜,但是把所有的瓜都摘掉,只剩下瓜蔓了。 《黄台瓜辞》的作者是李贤,武则天的二儿子。他曾在兄长李忠、李宏相继被废后担任太子,但后来又被武则天废为庶人,最终被逼自杀。这首诗以摘瓜喻骨肉相残,感叹母子亲情在权力斗争下的变质,用黄台之瓜比喻唐代宗室不堪一再损伤。 李嘉诚曾经多次在公开活动时,引用“黄台之瓜,何堪再摘”来劝戒香港人,比喻香港好像“黄台之瓜”,认为香港人要从香港大局利益出发,不要做出伤害香港的事。 早在2016年,李嘉诚就在一场新闻发布会上引用该句表示:香港今日各行各业有不同压力,相当困难,犹如黄台之瓜,经不起一而再、再而三地折腾了。无论持有怎样的政治立场,大家要为整个香港利益着想,不要伤害香港。 李嘉诚不愧是个精明的商人,两份广告声明,从用词到落款皆一语双关,没有特定对象,却向多方喊话。 但是,对于为何刊登两个不同广告?李嘉诚表示,基于目前香港形势复杂,难以用单一语言或沟通方法回应。 李嘉诚通过发言人表示,香港长期繁荣稳定系于“一国两制”行稳致远。今日香港,要停止暴力,坚守法治 。发言人说到,李嘉诚的心声是爱中国、爱香港、爱自己。大家一定要以爱之义,止息怒愤,对“一国两制”,以谦和而珍之。 同时,李嘉诚还表示时间的长河看不到尽头,人生的路走不回头。借此提醒年轻人,勿让今日的激情造成明日的遗憾! 此外,李嘉诚次子李泽楷创立的盈科拓展集团连同旗下富卫保险,也在《东方日报》头版刊登全版反暴力广告,写有18个大字──“反对暴力行为,维护社会秩序,恢复理性讨论”。 ![]() 帖间广告位01
|