![]() |
楼主(阅:38804889/回:0)澳媒用中国成语警告澳洲总理莫里森澳大利亚《商界新闻》网站12月8日刊发题为《我们应该怎么与中国打交道?问问我们的邻国》的文章,对澳大利亚总理莫里森的对华政策提出质疑:“这是澳大利亚唯一的选择吗?这种做法是否过于简单化?” “尽管澳商界和学界都表达了越来越多的担忧,但莫里森继续抵制那些呼吁采取更细致温和方式的声音,还称这是为保护澳大利亚的地区利益、民主和主权。” “为了短期的掌声而毁掉与中国这一最重要的关系,是糟糕的政治,也是糟糕的政府。” 此外文章还称,中国对澳大利亚的公开言论感到“深深的冒犯”,这同时也为中国提供了一个机会,它提醒澳大利亚和其他国家记住中国的一句古老成语,“有时你必须杀鸡儆猴” (“Sometimes you must kill the chicken to scare the monkeys.”) 澳大利亚媒体认为,莫里森对华政策暴露其战略无能。 澳大利亚联邦议会12月8日以“极快速度”通过了备受瞩目的《外交关系法案》,赋予联邦政府阻止或废除各州政府、地方政府以及大学与外国签署协议的权力。澳国内舆论毫不掩饰新法案直指许多与中国有关的协议,称新法案将让澳总理莫里森手握更大权力以“对抗中国”。
帖间广告位01
|